2024.szeptember.12. csütörtök.

EUROASTRA – az Internet Magazin

Független válaszkeresők és oknyomozók írásai

ANDALÚZIA WORKSHOP

7 perc olvasás
<!--[if gte mso 9]><xml> Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4 </xml><![endif]--><span class="inline inline-left"><a href="/node/84675"><img class="image image-preview" src="/files/images/058.jpg" border="0" width="478" height="358" /></a></span>Október 16-án a bécsi központú Spanyol Idegenforgalmi Hivatal (Turespaña) vezetője, Javier Rodriguez Mañas úr meghívására utazási irodák képviselői és szakújságírók érkeztek a Kossuth Lajos utcai ötcsillagos <strong>Eurostars Budapest Centre Hotelbe, hogy ismerkedjenek Dél-Spanyolország legszebb vidékével. </strong> <p> 

058Október 16-án a bécsi központú Spanyol Idegenforgalmi Hivatal (Turespaña) vezetője, Javier Rodriguez Mañas úr meghívására utazási irodák képviselői és szakújságírók érkeztek a Kossuth Lajos utcai ötcsillagos Eurostars Budapest Centre Hotelbe, hogy ismerkedjenek Dél-Spanyolország legszebb vidékével.

 

058Október 16-án a bécsi központú Spanyol Idegenforgalmi Hivatal (Turespaña) vezetője, Javier Rodriguez Mañas úr meghívására utazási irodák képviselői és szakújságírók érkeztek a Kossuth Lajos utcai ötcsillagos Eurostars Budapest Centre Hotelbe, hogy ismerkedjenek Dél-Spanyolország legszebb vidékével.

 

011 14.thumbnailA workshop fő hangsúlyát a helyi turizmus képviselője, Fátima Blanco Villaverde, Andalúzia nemzetközi marketing vezetője két városra helyezte: Málagára és Cádizra. A két legdélebbi, legősibb várost még a föníciaiak alapították, azután meghódították a rómaiak, a karthágóiak és az arabok is. A hódítások „kézzel fogható" emlékei máig átszövik az ottani élet mindennapjait, meghatározzák látnivalóit, zenéjét, táncait, mediterrán gasztronómiáját.

 

Andalúzia földrajzilag a Guadalquivir-folyó Kelettől-Nyugatig tartó útján fekszik, a legközelebb Afrikához, az Atlanti-óceán és a Földközi-tenger közötti területen. Híres nagyvárosai nyolc kisebb provinciára osztják a legkiterjedtebb (több, mint 87 ezer négyzetkilométer, 8 millió lakosú) spanyol vidéket a következő központokkal: Almería, Cádiz, Córdoba, Granada, Huelva, Jaén, Málaga és Sevilla. Száraz nyarak és enyhe, kabát nélküli telek biztosítanak ideális üdülést bármely évszakban. A Sierra Nevada szubalpin környezetében különlegesen enyhe a mikroklíma télen-nyáron, 3400 m magas hegycsúcsa kiépített síparadicsom. Onnan egyenesen a tenger langyos hullámaiban zárhatjuk a napot  Az évi 300 napsütéses nap rányomja bélyegét a helyi városok, falvak víg kedélyére. Az andalúziai turistaipar magas színvonalon tudja kiszolgálni az oda látogatók pihenési és kulturális igényeit, hiszen sok új szálloda épült.  

 

A közlekedés igen fejlett: több mint 24 ezer km autóút áll rendelkezésre, az AVE nevű szupergyors vonat pedig néhány óra alatt eljuttatja az utasokat Madridból, a spanyol fővárosból több andalúziai helyszínre. A kiépített infrastruktúra könnyen megközelíthetővé teszi a déli városok közötti közlekedést is. Szinte a világ minden városából közvetlenül lehet légi úton eljutni Málaga, Sevilla, Jerez, Almería és Granada nagy repülőtereire. Természetesen az összes tengerparti városban és településen hajókikötőkből utazhatunk, kirándulhatunk a többi helyszínre.

 

flamenco énekesnőFlamenco énekesnő

Látnivalókban és világörökségi helyszínekben is gazdag vidék Andalúzia. Az egyik látványosság a változatos táj, a sportokra alkalmas vízi- és szárazföldi (pl. 114 golfpálya, teniszpályák stb.) alkalmatosság. Spanyolország nemzeti parkjainak 20%-a Andalúziában található. Építészetileg különlegesség a córdobai mecset-katedrális és a zsidónegyed, a granadai Alhambra (az arab világ csodája), a sevillai Giralda és az Alcazar, az arab fürdők, az új egészségközpontok, valamint Málaga pálmafás és Cádiz jakarandafás, papagályokkal teli sétányai. Az andalúz hagyományokhoz tartoznak a bikaviadalok, a színes fiesták a kapcsolódó kulturális eseményekkel. Jellegzetes művészet a flamenco – dalban és táncban egyaránt. A helyi turizmus gondoskodik a kulturális-tematikus útvonalakról, úgymint: zarándokhelyek, arab emlékek, „fehér falvak", húsvéti ünnepek vagy borutak.

 

flamenco táncosnőFlamenco táncosnő

A gasztronómiai kínálatot a helyben előállított olívaolaj, a gyümölcsök, a jerezi borok, a tenger gyümölcsei, a gazpacho, az édesipari termékek és a sós levegőn száradó sonkák (jamón iberico) gazdagítják. A kézművesség az évszázados hagyományokat követi. A rendezvényturizmus és a szállodaipar fejlettsége miatt sok üzleti célú találkozónak, vásárnak, konferenciának ad helyet Andalúzia.

 

flamenco táncosnőFlamenco táncosnő

Cádiz az Atlanti-óceán partvidékén, a Guadalquivir-folyó torkolatánál finom, aranysárga homokkal fedett partján nagyszerű nyaralás ígérkezik, de találkozhatunk itt ősi civilizációk nyomaival is. Az ún. „fehér falvak" sajátos építészeti stílust, égbe törő kémények erdejét és bájos templomokat mutatják a látogatónak. Még ennél is híresebb Santa María kikötője és a helyi bortermelés. Jerez de la Frontera városkájának történelmi pincéiben 20 éves borokat kóstolhatunk, utána pedig meglátogathatjuk az Andalúz Királyi Lovasakadémia bemutatóját. Az itteni farmokon tenyésztik a viadalokra a nemes fekete bikákat. Cádiz múzeumában őrzik a két fennmaradt föníciai szarkofágot. Carteiában egy i. e. 2. századi római város nagyvonalú romjaival találkozhatunk. Cádiz városa továbbá 30 kastélyt és erődöt tud felmutatni az utókornak. Cádiz gasztronómiáját a kézműves sajtok, a szárított vadhúsok, az olajbogyók, a sonkák, a tonhalak és az arab típusú édességek jellemzik – mesélte Maria Isabel Montaldo López, Cádiz turisztikai menedzsere, aki magyar nyelvű ismertetőt is hozott magával.

férfi flamenco táncosFérfi flamenco táncos

A Costa del Sol tündöklő, legdinamikusabban fejlődő, Földközi-tengerparti városa Málaga. Miguel Ángel Guerrero gondolatban kalauzolt el a környék régi és új látnivalóihoz. A város számtalan iskolájával berendezkedett a spanyol nyelv tanítására. Emellett a művészetek és a kultúra fellegvára 3000 éves történetével. Fellelhető benne a föníciai, a római és az arab kultúrák emléke. A muzulmán korszakból származik a La Alcazaba palotája és erődítménye, amely a mórokat védte a támadások elöl. Megtalálható a belvárosban egy római amfiteátrum, valamint egy reneszánsz kori vámház. Nem messze innen emelkedik az Encarnación-katedrális, a „La Manquita", azaz a félkarú hölgy, mivel egyik tornya hiányzik. Ez a spanyol katolicizmus egyik gyönyörű emléke. A város szülötte Picasso, akinek saját múzeuma van. Ugyancsak fontos létesítmény még a Carmen Thyssen Museum, a kortárs művészet otthona, az Automobil Múzeum, a Bormúzeum, valamint az Üveg és Kristály Múzeum. Málaga élő város karneválokkal, színházi- és sportfesztiválokkal, rengeteg étteremmel és szórakozóhellyel. Botanikus kertek is várják a látogatókat. Külön (angol nyelvű) kiadványban sorolják fel a legfontosabb látnivalókat, ha csupán néhány napot töltünk a városban.

   A jövő évben vadonatúj múzeumok is nyílnak Málagában. Ilyen például a Russian Museum, bár még nem világos, hogy a hatalmas épületet milyen műtárgyakkal töltik meg, de szükség van rá a sok orosz turista miatt. A másik újdonság a Pompidou Centre – Franciaországon kívül az első, a párizsihoz hasonló építészeti megoldásokkal készülő Pompidou Központ a modern művészetek bemutatására. A harmadik a Fine Arts Museum (Szépművészeti Múzeum), amelyik a madridi Prado kincseiből hoz ide időszaki válogatást.

 

flamenco táncospárFlamenco táncospár

A workshopot követően tipikus andalúziai falatkákat (tapas) és borokat kínáltak a résztvevőknek. Majd ezután fergeteges flamenco show következett egy remek énekesnővel és gitárossal. Kíséretükre lendült csodálatos táncába egy mutatós hölgy, majd egy csinos fiú is. Fantasztikus ritmusérzékenységgel szteppeltek a szenvedélyes ritmusokra. A flamenco kifejezetten andalúz eredetű, érzelmeket kifejező néptánc, amelynek most a legjobb képviselői érkeztek Budapestre.

 

az andalúziai csapatAz andalúziai csapat

Emlékezetes este marad számunkra Andalúzia gyöngyszemeinek bemutatkozása.

 

DOBI ILDIKÓ

EZ IS ÉRDEKELHETI

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

HÍRMORZSA

1973-2023 WebshopCompany Ltd. Uk Copyright © All rights reserved. Powered by WebshopCompany Ltd.