2024.július.22. hétfő.

EUROASTRA – az Internet Magazin

Független válaszkeresők és oknyomozók írásai

Utazik? Változtassa telefonját magyarra fordító szemüveggé

4 perc olvasás
<span class="inline inline-left"><a href="/node/93407"><img class="image image-preview" src="/files/images/images_984.jpg" border="0" width="255" height="198" /></a></span>A világon eddig csak hét nyelven működött, most megérkezett magyarra is a Google Fordító részeként januárban bemutatott technológia: androidos telefonnal vagy iPhone-nal pásztázva angol szavak fölött, azok azonnal magyarrá alakulnak a telefon képernyőjén - és fordítva. Az internetkapcsolat nélkül is működő szolgáltatás a fejlesztők szerint elsősorban utazások alkalmával lesz segítség, amikor táblákat vagy éppen étlapokat lehet "magyarra fordító szemüvegen" keresztül nézni, de a Magyarországra látogató angolul beszélő turisták is hasznát veszik majd. A Google most először egy toplistát is közzétett arról, milyen szavakat fordítanak magyarra, és magyarról más nyelvekre a leggyakrabban a világon. <p> 

images 984A világon eddig csak hét nyelven működött, most megérkezett magyarra is a Google Fordító részeként januárban bemutatott technológia: androidos telefonnal vagy iPhone-nal pásztázva angol szavak fölött, azok azonnal magyarrá alakulnak a telefon képernyőjén – és fordítva. Az internetkapcsolat nélkül is működő szolgáltatás a fejlesztők szerint elsősorban utazások alkalmával lesz segítség, amikor táblákat vagy éppen étlapokat lehet "magyarra fordító szemüvegen" keresztül nézni, de a Magyarországra látogató angolul beszélő turisták is hasznát veszik majd. A Google most először egy toplistát is közzétett arról, milyen szavakat fordítanak magyarra, és magyarról más nyelvekre a leggyakrabban a világon.

 

images 984A világon eddig csak hét nyelven működött, most megérkezett magyarra is a Google Fordító részeként januárban bemutatott technológia: androidos telefonnal vagy iPhone-nal pásztázva angol szavak fölött, azok azonnal magyarrá alakulnak a telefon képernyőjén – és fordítva. Az internetkapcsolat nélkül is működő szolgáltatás a fejlesztők szerint elsősorban utazások alkalmával lesz segítség, amikor táblákat vagy éppen étlapokat lehet "magyarra fordító szemüvegen" keresztül nézni, de a Magyarországra látogató angolul beszélő turisták is hasznát veszik majd. A Google most először egy toplistát is közzétett arról, milyen szavakat fordítanak magyarra, és magyarról más nyelvekre a leggyakrabban a világon.

 

A Google Fordító alkalmazás részeként január óta használható a technológia, mely a telefon kamerája segítségével internetkapcsolat nélkül fordít le azonnal szavakat. A korábban Word Lens néven ismert megoldás eleinte angol, francia, német, olasz, portugál, orosz és spanyol nyelveken működött, de mostantól 19 másik nyelvvel* együtt magyar – angol és angol – magyar fordításra is képes, de olyan egzotikusnak számító nyelvekről, mint pl. a hindi és a thai is lehet mostanról így angolra fordítani.

Ehhez el kell indítani a Google Fordító alkalmazást, egyszer letölteni egy kb. 2 Mb nagyságú nyelvi csomagot, és onnantól kezdve internetkapcsolat nélkül is működik az azonnali angol – magyar, magyar – angol fordítás: a Fordító alkalmazásban a kamera ikonra kell kattintanti, a telefont a lefordítandó nyomtatott szavak fölé húzni, még kattintatni sem kell, és a telefon képernyőjén az angol szavak máris átalakulnak magyar szavakká, és fordítva.

Ha nem angollal állítaná párba a magyar nyelvet, a Google Fordító kamerájával készíthet fotót a lefordítandó részekről, és internetkapcsolat segítségével összesen másik 35 nyelvre tud fordítást kérni.

 

Szintén újdonság, hogy a Google Fordító beszélgetés-üzemmódja is gyorsabb és gördülékenyebb lett, így kevésbé jó internetkapcsolat esetén is zökkenőmentesen tud tolmácsolni a telefon két különböző nyelvet beszélő ember között. Ez már 32 nyelven működik, köztük magyarul is. Így például a telefonhoz magyarul beszélve a telefon a kiválasztott nyelvre fordítja az elhangzottakat, kiírja és el is mondja a magyarul nem tudó beszélgetőpartnernek az ő nyelvén, és fordítva. Ezek a frissítések napokon belül elérhetőek lesznek Androidon és iOS-en is.

 

A Google Fordítóval világszerte naponta 100 milliárd szót fordítanak le, 90 nyelvre, a fordítások 95%-a az USA-n kívülről érkezik. Hat internetezőből egy pedig minden hónapban használja a szolgáltatást.

A magyarról más nyelvekre, és más nyelvekről magyarra fordított szavak toplistája így alakult:

 

A magyarról legtöbbször más nyelvekre fordított szavak (a Google Fordító minden felületét – mobil alkalmazás, böngésző – összesítve)

A más nyelvekről legtöbbször magyarra fordított szavak (a Google Fordító minden felületét – mobil alkalmazás, böngésző – összesítve)

1.     szeretlek

2.     szia

3.     nem

4.     köszönöm

5.     igen

6.     kik

7.     hogy vagy

8.     hol

9.     nem értem

10.  nem tudom

1.         hello

2.         how are you

3.         thank you

4.         كيف حالك

5.         نعم

6.         مرحبا

7.         what

8.         awesome

9.         yes

10.         I love you

 

A Google mérnökei mellett egy fordítói közösség is dolgozik rajta, hogy egyre jobbak legyenek a fordítások. A közösséghez eddig csatlakozott több millió ember segítségével már több mint 100 millió szó fordítását pontosították, összesen több mint 90 nyelvpárban. A közösséghez folyamatosan lehet csatlakozni a Translate Community oldalon.

 

 

* Lehet fordítani angolról bolgárra, katalánra, horvátra, csehre, dánra, hollandra, filippínóra, finnre, magyarra, indonézre, litvánra, norvégre, lengyelre, románra, szlovákra, svédre, törökre és ukránra, és ezekről a nyelvekről visszafelé angolra. Angolról fordíthat hindire és thaira is.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

1973-2023 WebshopCompany Ltd. Uk Copyright © All rights reserved. Powered by WebshopCompany Ltd.