2024.november.25. hétfő.

EUROASTRA – az Internet Magazin

Független válaszkeresők és oknyomozók írásai

Újratemették Janus Pannonius humanista költőt, Pécs 26. püspökét

8 perc olvasás
 <span class="inline left"><a href="/node/19092"><img class="image thumbnail" src="/files/images/jp.thumbnail.jpg" border="0" width="98" height="100" /></a></span> 'János volt a nevem,Janus lettem, amint a Múzsa megkoszorúzta fejem." <p>2008. Október 21-én újratemették Janus Pannonius humanista költőt (1434-1472) a pécsi Bazilika altemplomában. Az eseményre mintegy négyszáz meghívott vendég érkezett. A humanista költő, egykori pécsi püspök földi maradványait hétfőn ravatalozták fel a Székesegyházban.</p><p>

 jp.thumbnail 'János volt a nevem,Janus lettem, amint a Múzsa megkoszorúzta fejem."

2008. Október 21-én újratemették Janus Pannonius humanista költőt (1434-1472) a pécsi Bazilika altemplomában. Az eseményre mintegy négyszáz meghívott vendég érkezett. A humanista költő, egykori pécsi püspök földi maradványait hétfőn ravatalozták fel a Székesegyházban.

 jp.thumbnail 'János volt a nevem,Janus lettem, amint a Múzsa megkoszorúzta fejem."

2008. Október 21-én újratemették Janus Pannonius humanista költőt (1434-1472) a pécsi Bazilika altemplomában. Az eseményre mintegy négyszáz meghívott vendég érkezett. A humanista költő, egykori pécsi püspök földi maradványait hétfőn ravatalozták fel a Székesegyházban.

A gyász-szertartás előtt, 10 órakor emlékkonferenciát tartottak a pécsi Dómmúzeumban, melyen régészek, történészek, a költő korának kutatói tartottak előadást. A program mandulafa-ültetéssel folytatódott az északi városfal mentén.

A temetést a Bazilikában 15 órakor kezdődő szentmise után, az altemplomban tartották. Janus Pannoniust Dulánszky Nándor püspök mellett helyezték végső nyugalomra. A síremléket Rétfalvi Sándor szobrászművész készítette.

Janus Pannonius síremlékén ornamentikás keretben egy táblán jelenik meg az a felirat, amely a sírhelyet jelöli. A szöveg latin nyelvű. A tábla alól fehér carrarai márványba faragott, nyugodt vonalú reneszánsz szellemben faragott drapéria lóg alá a járó szintig. A tábla felső szélén a középpontban Janus Pannonius bronz portréja látható, szimbolikusan megjelenített püspöksüveggel a fején. A süvegen a névváltoztatásról szóló írásának idézete szerepel. „János volt a nevem / Janus lettem, amint a Múzsa megkoszorúzta fejem."

A nagy magyar humanista püspök életútjáról

Csezmiczei János, korának európai hírnevű tudósa, latin költő, későbbi püspök, költői neve: Janus Pannonius, született: 1434. augusztus 29-én Szlavóniában, Csezmicze (Bjelovar közelében). Apja Pál köznemes, litterátus műveltségű, anyja Zrednai Borbála, Vitéz János váradi püspök húga, testvérei: Mihály, Péter, Ilona. Tanulmányait a váradi székesegyházi iskolában kezdte. Hatéves korában apja elhalván, a gyermek neveléséről Vitéz János gondoskodott; 13 éves korában Olaszországba küldte, ahol Ferrarában 11 évet töltött a híres Guarini házánál, kinek legkitűnőbb tanítványa. A görög és latin nyelvet tökéletesen beszélte. Amikor Hunyadi Mátyás a magyar trónra került, Janust hazahívták rokonai, egyenesen az udvarba, ahol a királyné kancellárja, majd királyi kancellár, azaz az udvari hivatalok vezetője lett. Mátyás uralkodásának korai éveiben a király legfőbb tanácsosává – Mátyás után az ország második emberévé és a politikai élet jelentős irányítójává vált. Mátyás hamarosan (1461) pécsi püspökké nevezte ki.

Kárpáti Gábor régész véleménye szerint: ez volt Janus Pannonius karrierjének csúcsa, pár év múlva azonban kegyvesztetté vált: amikor Mátyás békét kötött a török szultánnal, Vitéz János egész köre úgy érezte, hogy politikai elképzelésük csődbe jutott, a király elárulta a Hunyadi-hagyományt. Vitéz János és Janus Pannonius szembefordult a királlyal, Hunyadi egykori vezérkarával, a hajdani törökverő vezérekkel összeesküdtek megbuktatására. Mátyás azonban résen volt, rajtuk ütött, így Janus 1471 novemberében a felvidéki Léva mellől püspökségébe menekült, majd 1472. március 15-én elhagyta Pécset és Itália felé vette útját. Az évek óta tüdőbajban szenvedő humanista költő útközben tüdőgyulladást kapott és a Zágráb feletti Medvevárában meghalt. Janus Pannoniust ott temették el a Remete nevű pálos kolostorban, később azonban egy híve exhumáltatta és Pécsre vitette. Kátrányos koporsóban rejtegették több évig, míg Mátyás a püspököt megillető tisztességes temetést el nem rendelte.

Janus Pannonius kétszeri temetéséről

Halála után a humanista költő-püspököt Zágráb megyében a remetei pálos kolostorban temették el. Majd néhány évvel később exhumálták és titokban Pécsre szállították. A káptalan nem merte eltemettetni, féltek Mátyás király haragjától, ezért szurokkal bevont koporsóját egy pécsi kápolnában helyezték el. Később Mátyás Pécsett járt – megtekintette a tetemet, majd eltemettette „nagy pompával". Ernuszt Zsigmond püspök idején 1494-ben a káptalan oklevelet állíttatott ki, ebben említették síremlékét, melyen verse és halála napja volt olvasható, mely szerint kő szarkofágban temették el. Pontos helyét nem ismerték. Sambucus (Zsámboki János) szerint síremléke a Szent János kápolnában állt. Verseit Mátyás király Váradi Péterrel gyűjtette össze a Corvina könyvtár számára.

Sírjára fűtésrekonstrukció következtében bukkantak

1991 márciusában fűtésrekonstrukció következtében bukkantak a sírra, a pécsi altemplomban, amikor a nyugati főfal mentén árkot húztak. Kárpáti Gábor régész ekkor középkori sírokat tárt fel. A 6. sz. sír a felső oltár alatt, a déli pillér alapfalától 10-20 cm-re található, melyben 168 cm hosszú vázat találtak, kezében II. Pál ólombulláját tartja, alatta szurkos nyomok. Ezt a halottat szurkos koporsóban temették el, pápai bullával a kezében. Az azonosítást követően bizonyosságot nyert, Janus Pannonius sírját tárták fel!

Mi adta a döntő bizonyítékot? – kérdezhetné bárki. A döntő bizonyíték a sírmellékletként megtalált pápai bulla volt, amit Kárpáti Gábor úgy értékelt, mintha a humanista költő személyi igazolványát találták volna meg. Ehhez hasonló pápai bullát Nagyváradon, Szent László sírjában találtak csupán, Magyarország mai területén sírmellékletként még sehol! Így különös jelentése van: jelzés, igazolás a halott kilétéről.

Mint ismeretes, Janus Pannonius II. Pál bulláját személyesen vehette át Rómában, amikor 1464-ben ott járt. Feladata a pápa köszöntése volt, valamint próbálta megszerezni II. Pál támogatását egy törökellenes hadjárat tervéhez.

Döntő bizonyítékok

Az antropológiai vizsgálatokat K. Zoffmann Zsuzsanna végezte. Ennek eredményeként egy felnőtt, kb. 40-46 éves, magas termetű vékony férfi sírjára bukkantak, agykoponyája rövid, széles és magas, homloka nagyon rövid középszéles, enyhén hajlott tarkó, széles, lefelé keskenyedő arc.

A patológiás vizsgálatot Dr. Marcsik Antónia végezte. Ennek eredménye a mészhiányos csontozat, főleg a csigolyák, 8-as hátcsigolyán borsónyi bemélyedés gyulladás jeleivel, 3-5 hátcsigolyánál izületi gyulladás nyoma észlelhető, 6-8 hátcsigolya alapján gerincferdülés állapítható meg, a keresztcsonton nagyobb bemélyedések, bordákon mellhártyagyulladás nyoma látható, lábcsontjain csonthártyagyulladás- , mindkét karcsonton pedig porcdaganat nyoma fedezhető fel. Diagnózis: az erős sorvadást mutató csontokat a szervezet egészét érintő fertőző megbetegedés alakíthatta ki, a csontokon található kóros elváltozások alapján kezdeti stádiumú csonttuberculosis állapítható meg. Janus Pannoniusról tudjuk, hogy életében súlyos tüdő tuberculosisban szenvedett.

Janus Pannonius műve díszkiadásban

A Pécsi Püspökség kiadásában jelent meg „Janus Pannonius: Sylva Panegyrica ad Guarinum Veronensem… vagyis Janus Pannonius pécsi püspök dicsőítő éneke veronai mesteréhez, Guarinóhoz című kötetének reprint kiadása. Az eredeti példányt 1518-ban Basel-ban adták ki. Jelenleg a Klimo Könyvtárban őrzik. A neves veronai mester, Guarino da Verona dícsérete mellett addig kiadatlan költemények is bekerültek a nyomdába. A püspöki könyvtár „legfiatalabb" darabjának kiadója az a Johannes Frobenius bázeli nyomdász volt, aki a nagy humanista, Rotterdami Erasmus munkáit is kiadta. A most megjelenő kiadás tartalmazza az eredeti latin szöveget és külön kötetben a magyar fordítást. A kötet díszkiadásban, reneszánsz mintázatot magán viselő bőr-kötésben, 200 számozott példányban látott napvilágot.

Szintén a Pécsi Püspökség adott ki egy ismertető füzetet, mely tartalmazza Janus Pannonius rövid életrajzát, az 1991-es sírfeltárást, az antropológiai jelentést, valamint néhány Janus verset.

Az újratemetést több rendezvény kísérte: a Baranya Megyei Múzeumok Igazgatóságának mandulafa-ültetési akciója keretében 500 mandulafát ültettek önkéntesek, közéleti szereplők, tudósok és művészek, felidézve a humanista költő Egy dunántúli mandulafáról címet viselő ismert epigrammáját, melynek reménybeli „virágzásaként" újraéledhet Janus Pannonius költészetének ismerete és szeretete.

Frigyesy Ágnes (FUSZ)

EZ IS ÉRDEKELHETI

szexualpszichologus 18 perc olvasás

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

1973-2023 WebshopCompany Ltd. Uk Copyright © All rights reserved. Powered by WebshopCompany Ltd.