2008. szeptember 26-án  a budapesti Közép-európai Egyetemen  Fikció és realitás között, Közép-európai írók dilemmái  címmel nemzetközi irodalmi fórumra került sor.  A gondolat a budapesti Román Kulturális Intézet és a Lengyel Kultúra budapesti vezetésétől ered,  szervezésében, gyakorlati megvalósításában közreműködött a Bolgár Kulturális Intézet,  a Cseh Centrum,  valamint a Szlovák Intézet is.

 

2008. szeptember 26-án  a budapesti Közép-európai Egyetemen  Fikció és realitás között, Közép-európai írók dilemmái  címmel nemzetközi irodalmi fórumra került sor.  A gondolat a budapesti Román Kulturális Intézet és a Lengyel Kultúra budapesti vezetésétől ered,  szervezésében, gyakorlati megvalósításában közreműködött a Bolgár Kulturális Intézet,  a Cseh Centrum,  valamint a Szlovák Intézet is.

A Fórum tiszteletbeli elnöki tisztét Konrád György író töltötte be.  Előadások hangoztak el és kerekasztal- beszélgetések zajlottak, ezek vendége volt  Adriana Babeti (Románia), Joanna Derdowska (Csehország), 

Theodora Dimova (Bulgária),  Michal Hvoreczky (Szlovákia),  Olga Tokarczuk (Lengyelország),  Kinga Dunin (Lengyelország),  Nicolae Prelipceanu (Románia),  Farkas Jenő és Körössy József (Magyarország), az esemény vitavezetője Babarczy Eszter volt.

A találkozó megjelölt célja volt; a kortárs közép-európai írók problémái és az előttük álló kihívások megvitatása, a szomszédok megismerése,

Néhány a felvetett vitakérdések közül;

melyek a modern írók aktuális témái,

kikből áll az internet korának olvasóközönsége és hogyan olvas,

milyen visszhangot vált ki a közép-európai közönségben az írói és irodalmi tevékenység,

hogyan lehet ma publikálni és eladni írói művet a szerző saját hazájában és a nemzetközi könyvpiacon.

Ízelítő az elhangzottakból:

A lengyel kezdeményező utalt rá;  20 évvel a rendszerváltás után a globális azonosságokon túl, a régió országaiban hasonló, a nyugat-európai országokban felvetődő kérdésektől eltérő gondok vetődnek fel. A dinamikusan fejlődő régióban sajátos kihívásokkal kell szembenézni. A lengyel válaszok egyike; a mágikus realizmus.

A változások erejét jellemezik a román irodalomban zajló folyamatok, ahol a Causescu idők szellemiségének meghaladásával, már nagy számban jelenhetnek meg olyan, a társadalmat felbolydító írások, amelyek felülírják akár az egységes nemzetállam abszolút gondolatát is. Az idevágó, keményen bíráló reprezentatív kötetek magyar fordítása folyamatban van…

A szlovák vendég ismertette, milyen nehézségekkel kell megküzdeniük a szlovák irodalom létének nemzetközi elismertetésében.  Michal Hvoreczky saját személyes példáját hozta a közép-európaiság bonyolultságára, lévén német származású anya és lengyel apa gyermeke, aki a szlovák irodalmat műveli…

Az irodalmi fórum az EUNIC (az EU-tagországok Nemzeti Kulturális Intézeteinek Szövetsége) keretében zajlott, megrendezése közel esett az EUNIC budapesti leányszervezete létrehozási évfordulójához.  A tekintélyes európai szervezet égisze alatt minden EU-államban kulturális projektek valósulnak meg, a külföldi kulturális intézetek, helyi szervezetek vagy intézetek együttműködésével.

www.eunic-europe.eu/ 

www.bolgarkultura.com/

www.cseh.hu/csehcentrum

http://www.polinst.hu/

www.icr.ro/filiale/BUDAPESTA

www.sibudapest.mfa.sk/

www.ceu.hu/

Harmat Lajos

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük