A napokban több sajtóorgánum beszámolt arról, hogy egy balmazújvárosi forgalmazónál melaminnel fertőzött "chips-es" mogyorót találtak. Az említett, fűszeres bevonatú mogyorónak azonban semmi köze a chips-hez.

 

A napokban több sajtóorgánum beszámolt arról, hogy egy balmazújvárosi forgalmazónál melaminnel fertőzött "chips-es" mogyorót találtak. Az említett, fűszeres bevonatú mogyorónak azonban semmi köze a chips-hez.

    A napokban több sajtóorgánum beszámolt arról, hogy egy balmazújvárosi forgalmazónál melaminnel fertőzött chips-es mogyorót találtak.

    Az említett, fűszeres bevonatú mogyorónak azonban semmi köze a chips-hez. A "chips-es mogyoró" kifejezés megtévesztő és olyan félreértésre adhat okot, hogy esetleg valamely chips termék tartalmazott volna melamint.

    A chips szó kizárólag olajban megsütött, szeletelt burgonyát jelöl. Nagy-Britanniában a közelmúltban bíróság mondta ki, hogy csak az ilyen típusú termékek nevezhetők chips-nek. A Magyar Édességgyártók Szövetsége Snackipari Szekciója üdvözli a brit bíróság döntését és javasolja, hogy a fogyasztók tisztánlátása érdekében a chips kifejezés használata hazánkban is csak az olajban sütött burgonyaszeletek esetében legyen megengedett.

    Az Édességgyártók Szövetsége kezdeményezni fogja, hogy a chips ilyen értelmű meghatározását a jövőben a Magyar Élelmiszerkönyv rögzítse – mondta Somogyi György, az Édességgyártók Szövetsége Snackipari szekcióvezetője.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük