Erõsödõ irodalmi jelenlét Észtországban
2 perc olvasásMájus elsõ hetében változatos irodalmi programokkal jelentkezik a Tallinni Magyar Intézet. Helyi irodalmi fesztiválokhoz kapcsolódva számos magyar szerzõ kap lehetõséget személyes bemutatkozásra is.
Május elsõ hetében változatos irodalmi programokkal jelentkezik a Tallinni Magyar Intézet. Helyi irodalmi fesztiválokhoz kapcsolódva számos magyar szerzõ kap lehetõséget személyes bemutatkozásra is.
Május 3-án Tartuban, a Prima Vista irodalmi fesztiválon Tóth Krisztina estjére kerül sor. Az író-költõ mûveit magyarul és észt fordításban hallhatja az érdeklõdõ közönség, megzenésített verseit Dévényi Ádám adja elõ. A Tóth Krisztinával folytatott beszélgetés háziasszonya Tóth
Viktória, a Tartui Egyetem magyar nyelvi lektora lesz.
Tóth Erzsébet a magyar vendége az Északi Költészeti Fesztiválnak. A május 4-5. között zajló eseményre a költõnõt a Fehér madárral (Valge linnuga) címû, válogatott verseit tartalmazó kötetének hatalmas sikerére tekintettel hívta meg a fesztivál szervezõi kérésére az Intézet . A
kötetet Tiiu Kokla fordította. A rendezvényen az északi államokon kívül csak Magyarország vesz részt.
Háy János: Gézagyerek címû színdarabjának felolvasószínházi bemutatóját tartják az író jelenlétében az Észt Drámai Színházban május 9-én. A Tallinni Magyar Intézet ezzel a darabbal kezdi meg a kortárs magyar drámairodalom észtországi megismertetését. Az eseménysorozatnak helyt adó színház irodalmi vezetõjével közösen több, mint egy éve határozták el a program indítását. Az Intézet és a színház közös produkciójához elnyerték az Észt Kulturális Alap anyagi támogatását is.. A színdarabot a szerzõ útmutatásai szerint, a tartui lektor szakmai irányítása mellett a tartui egyetem magyar szakosai fordították. A bemutatók célja, hogy a szakma és a közönség mind több kortárs magyar színmûvel ismerkedjék meg, amelyek a további érdeklõdés esetén hivatásos fordító keze alatt
alkalmassá válhatnak dramatizált formában történõ elõadásra is.
http://kirjandusfestival.tartu.ee/