2024.március.28. csütörtök.

EUROASTRA – az Internet Magazin

Független válaszkeresők és oknyomozók írásai

Erõsödõ irodalmi jelenlét Észtországban

2 perc olvasás
 <span class="inline left"><a href="/node/1074"><img class="image thumbnail" src="/files/images/tartu.thumbnail.jpg" border="0" alt="Prima Vista Kirjandusfestival Tartu" title="Prima Vista Kirjandusfestival Tartu" width="91" height="100" /></a></span> <p>Május elsõ hetében változatos irodalmi programokkal jelentkezik a Tallinni Magyar Intézet. Helyi irodalmi fesztiválokhoz kapcsolódva  számos magyar szerzõ kap lehetõséget személyes bemutatkozásra is.</p><p>

 prima vista kirjandusfestival tartu

Május elsõ hetében változatos irodalmi programokkal jelentkezik a Tallinni Magyar Intézet. Helyi irodalmi fesztiválokhoz kapcsolódva  számos magyar szerzõ kap lehetõséget személyes bemutatkozásra is.

 prima vista kirjandusfestival tartu

Május elsõ hetében változatos irodalmi programokkal jelentkezik a Tallinni Magyar Intézet. Helyi irodalmi fesztiválokhoz kapcsolódva  számos magyar szerzõ kap lehetõséget személyes bemutatkozásra is.

Május 3-án Tartuban, a Prima Vista irodalmi fesztiválon Tóth Krisztina  estjére kerül sor. Az író-költõ mûveit magyarul és észt fordításban  hallhatja az érdeklõdõ közönség, megzenésített verseit Dévényi Ádám adja  elõ. A Tóth Krisztinával folytatott beszélgetés háziasszonya Tóth

Viktória, a Tartui Egyetem magyar nyelvi lektora lesz.

Tóth Erzsébet a magyar vendége az Északi Költészeti Fesztiválnak. A  május 4-5. között zajló eseményre a költõnõt a  Fehér madárral (Valge  linnuga) címû, válogatott verseit tartalmazó kötetének hatalmas sikerére  tekintettel hívta meg a fesztivál szervezõi kérésére az Intézet . A

kötetet Tiiu Kokla fordította. A rendezvényen az északi államokon kívül  csak Magyarország vesz részt.

Háy János: Gézagyerek címû színdarabjának felolvasószínházi bemutatóját  tartják az író jelenlétében az Észt Drámai Színházban május 9-én. A  Tallinni Magyar Intézet ezzel a darabbal kezdi meg a kortárs magyar  drámairodalom észtországi megismertetését. Az eseménysorozatnak helyt adó színház irodalmi vezetõjével közösen több, mint egy éve határozták el a program indítását. Az Intézet és a színház közös produkciójához elnyerték az Észt Kulturális Alap anyagi támogatását is.. A színdarabot a szerzõ útmutatásai szerint, a tartui lektor szakmai irányítása mellett a tartui egyetem magyar szakosai fordították. A bemutatók célja, hogy a szakma és a közönség mind több kortárs magyar színmûvel ismerkedjék meg, amelyek a további érdeklõdés esetén hivatásos fordító keze alatt

alkalmassá válhatnak dramatizált formában történõ elõadásra is.

http://kirjandusfestival.tartu.ee/

http://www.norden.ee/indexen.php?ID=kalender,304

http://www.draamateater.ee/index.php?lk=144&show=237

EZ IS ÉRDEKELHETI

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

1973-2023 WebshopCompany Ltd. Uk Copyright © All rights reserved. Powered by WebshopCompany Ltd.