XVI. Benedek: A világ világossága – A Szentatya könyve magyar nyelven is. A Katolikus Püspöki Konferencia székházában a Duna International Könyvkiadó bemutatta XVI. Benedek pápa  „A világ világossága" című könyvét. A bemutatón részt vett Erdő Péter bíboros, a Püspöki Konferencia elnöke is.

 

XVI. Benedek: A világ világossága – A Szentatya könyve magyar nyelven is. A Katolikus Püspöki Konferencia székházában a Duna International Könyvkiadó bemutatta XVI. Benedek pápa  „A világ világossága" című könyvét. A bemutatón részt vett Erdő Péter bíboros, a Püspöki Konferencia elnöke is.

 

A kötet egyedisége és újszerűsége a pápa kinyilatkoztatásainak személyességében rejlik. Hivatalban levő magas rangú egyházi vezető talán sosem beszélt ennyire nyíltan és részletesen az egyház és a világ viszonyáról, mint XVI. Benedek, a most magyar nyelven is elérhető, külföldön már szenzációként kezelt, nagy sikernek örvendő könyvében.

Peter Seewald német újságíró a Szentatyát még Ratzinger bíborosként ismerte meg, hosszú ideje tartó ismeretségük is hozzájárult ahhoz, hogy a pápa vállalkozzon egy olyan bensőséges, nyílt és részletes beszélgetés-sorozatra, amelynek tartalmát ma a magyar olvasók is megismerhetik. A könyv egy hosszú beszélgetés lenyomata, amelyre Castel Gandolfóban, a pápa nyári rezidenciájában, 2010. július utolsó hetében került sor, újságíró és interjúalanya hétfőtől szombatig beszélgettek.

 

Peter Seewald egyházzal foglalkozó német újságíró, és mint ilyen, persze régóta ismeri Joseph Ratzinger bíborost, két kötetre valót beszélgettek már. Ám most más a helyzet, Ratzinger bíboros immár a legfőbb pásztor, ő XVI. Benedek pápa. Viszont a köztük levő őszinte diskurzus megmaradt, fájdalmas ügyekről, a holokausztról és a szexuális visszaélésekről éppúgy szót váltanak, mint a leginkább támadott katolikus tanításokról. A pápa néha talán diplomatikus, de nem tér ki egyetlen kérdés elöl sem, és ez az talán, amiben a könyv valóban egyedi. Fordulópont ez a pápai kommunikációban, egy olyan egyház üzenete, amely igyekszik megérteni a változó világot és a változó híveket is, félretéve a tabukat és nyíltan vállalva a véleménynyilvánítást arról is, ami kellemetlen. A nők pappá szenteléséről azt tartja, hogy azt nem tehetik meg, mert az Úr adott formát az egyháznak a Tizenkettővel, viszont ezt nem érzi hátrányos megkülönböztetésnek, mert „annyi nagyszerű, jelentőségteljes funkciójuk van a nőknek az egyházban." A pápa szerint a homoszexualitás sem összeegyeztethető a papsággal, mert „akkor a cölibátusnak, mint önmegtartóztatásnak sincs értelme…"

 
Ha van könyv, amiből majd mindent megtudhatunk a pápaságról, akkor ez az a könyv, bár Benedek pápa többet is tesz, mint a munkájáról beszél. Elárulja azt is, hogy személyesen mit gondol ma a világról, sőt, a saját véleményét is arról, ahogy a világ látja egyházát. Nem csak az egyházfőt láthatjuk, hanem az embert is, minden kétségével és minden személyes gondolatával együtt. Megtudjuk azt is, hogy a német pápa messziről jött, nem akart püspök lenni, nem akart prefektus lenni és nem akart pápa lenni. Viszont élvezte elődje, II. János Pál pápa jóakaratát, aki nem is engedte el maga mellől, de az utolsó találkozásukkor már nem tudtak szót váltani, egy kézszorítással búcsúztak el egymástól. Beszél a terveiről, olyanokról is, amelyek még ma is nehezen kivitelezhetőnek tűnnek, azt sem zárja ki például, hogy egy nem túl távoli időpontban találkozik a moszkvai pátriárkával.

 

Baráz Miklós, a Duna International Kiadó igazgatója az esemény megnyitójában kiemelte annak jelentőségét, hogy a világszerte már nagy sikerrel bemutatott könyv ma a magyar olvasók elé is eljuthat, illetve örömét és köszönetét fejezte ki Erdő Péter bíboros úrnak azért, hogy a könyvet a Magyar Katolikus Egyház vezetése is valódi jelentőségének megfelelően kezeli, fogadta, és támogatja, hogy eljusson az egyház híveihez. Baráz Miklós ezentúl reményét fejezte ki, hogy a pápa könyve nem csak a katolikus hívők számára jelent majd tartalmas olvasmányt, hisz tartalma kapcsán a könyv célja is épp az, hogy nem csak a hívőknek, de minden érdeklődőnek megmutathassa azt, amit a modern katolikus egyház feje gondol a világról és egyházának a világban elfoglalt helyéről. Az igazgató megerősítette a Duna International Kiadó azon törekvését, hogy könyveivel minden olvasó számára értékes és tartalmas olvasmányokat nyújtson, világnézettől, vallástól, érdeklődési területtől függetlenül.

 

A könyvet személyes ajánlással is ellátó Erdő Péter bíboros a könyvet az „idők jelének" nevezte, amely az egyház elkötelezettségét is jelképezi egyben:

„Aki e kötetet olvassa, számos aktuális és nehéz kérdésre kaphat őszinte és végiggondolt választ. Megértheti, hogy a hívő gondolkodás nem megkötözi, de szabaddá teszi az emberi értelmet, és olyan végső igazságra vezetheti el, ahová önerejéből képtelen lenne eljutni. Ez a könyv maga is az idők jele. Jele annak, hogy az egyház elkötelezetten törekszik megvalósítani Krisztustól kapott küldetését: elvinni az evangéliumot mindenkihez."

 

A könyv szakmai elemzését Tarján Tamás irodalomtörténész, egyetemi docens mutatta be az egybegyűlteknek. Az elemző a könyv egyik fontos erényének tartja azt a megközelítést, ahogy a pápa az egyház titkait (pozitív értelemben vett belső életét) és az eltitkolás tényét látja. A szentatya egyértelműen hitvallást tesz amellett, hogy az egyház „titkainak" a megvédése nem jelentheti annak az eltitkolását, amit az emberek tudni és látni akarnak az egyházról, az egyházat és a világot foglalkoztató ügyek eltitkolása többé nem megoldás az egyház tekintélyének megvédésében. A könyv másik sajátos és fontos üzenete, amely gyakorlatilag a könyv minden részletében megnyilvánul, az a sajátos látásmód, ahogy Benedek az egyház erényeit és vélt hibáit látja. A pápa látja, és felismeri, hogy melyek azok a fontos tényezők, amelyeket a világ ma az egyház hibájaként ró fel, de úgy véli, ezek a hibák épp az egyház erényei. Ide tartozik az is, hogy az egyház töretlenül áll ma is az élet védelme és a gyermekvállalás mellett, a család szentsége mellett, de az is, ahogy a papok cölibátusát őrzi a mai napig.

 

A könyv Dr. Török Csaba teológus avatott fordításában kerül ma az olvasók elé, aki maga is sokat tett azért, hogy a beszélgetés és a pápa személyes vallomásának sajátos és egyedi hangulatát megőrizze, és valóban hitelesen tolmácsolja magyar nyelven is.

A könyv az Új Ember kiadóval együttműködésben, a két kiadó közös kiadásaként, az Új Ember kiadó szakmai felügyelete és aktív szerepvállalása mellett jelent meg.

 

A Duna International Könyvkiadó Magyarország talán jelenleg legdinamikusabban növekvő kiadóvállalata, árbevételét az elmúlt egy évben sorozatkönyveinek köszönhetően sikerült megsokszoroznia. A kiadó közel húszéves kiadói és könyvterjesztői tapasztalattal rendelkezik, hisz a mai kiadó elődje Magyarország első magánkiadója volt. A rendszerváltás után témaválasztásában igyekezett követni a társadalmi változásokat és igényeket, a piaci környezet és a versenyhelyzet alakulását, ennek megfelelően alakította kiadói programját.

Az egyik legnagyobb sikert hozó vállalkozásuk a 2001-ben indított új sorozat, a Nemzet nagyjai, amelynek keretében különböző témakörök szerint csoportosítva jelentetnek meg nagysikerű köteteket (Nemzet Színészei, Sportolói és médiaszemélyiségei).

A fentieken kívül igen népszerűek az egészségügyi, pszichológiai témájú könyvei, amelyek komoly segítséget nyújtanak az érdeklődők számára, hogy egészségesebb, természetesebb életmódot alakítsanak ki maguknak, foglalkozzanak lelki egészségük gondozásával, személyiségük, önismeretük fejlesztésével. Neves külföldi szerzők ismeretterjesztő, tanácsadó kiadványai, mint pl. Maria Treben: Egészség Isten patikájából; vagy Kurt Tepperwein: Mit árul el a betegséged? című könyve az elmúlt évtized könyvslágerei között említhetők.

A szépirodalmi művek terén a kiadó különös hangsúlyt fektet a kortárs irodalom terjesztésére, ennek keretében a fiatal, és nem csak fiatal  szerzők felkarolására, ennek egyedi példáját jelentik a nagy írói reménységként indult fiatal szerző, Regős István Attila könyvei, vagy a 62 évesen első kötetét megíró Palkovics György Kakpuszta című novelláskötete.

Nagy népszerűségnek örvendenek az egy-egy sajátos területet felölelő, évente megjelenő kiadványok, mint pl. a FORMA-1 és a MotorGP sztorik, amelyek a technikai sportok világáról, versenyeiről és személyiségeiről adnak hiteles és érdekes képet.

A Kiadó jelenlegi sikerének kulcsát a 2010 folyamán elindított történelmi és más témájú sorozat-kötetek jelentik, köztük a Magyar királyok és uralkodók és Magyar királynék nagyasszonyok című, vagy a történelem legnagyobb ütközeteit bemutató Nagy csaták című sorozat. A Kiadó az országban új, egyedi kezdeményezésként indította be a magánkiadás konstrukcióját, amelynek keretében a Kiadó magára vállalja a szöveggondozás, a szerkesztés, a nyomdai előkészítés és lebonyolítás, a terjesztés, reklámozás valamennyi feladatát, gondját.

A kiadó könyvterjesztéssel is foglalkozik, és nem csak a saját, hanem más kiadók könyveit is értékesíti az áruházláncokban, a hipermarketekben, multikban és élelmiszer-áruházakban.

Az egyháztörténetben még sohasem esett meg, hogy egy pápa személyes és közvetlen interjú formájában megszólalt és válaszolt volna a feltett kérdésekre. E beszélgetés puszta tényének is már jelentős új hangsúlya van. XVI. Benedek elvállalta, hogy szabadsága idején rendelkezésemre áll július utolsó hetében, hétfőtől szombatig. Ám mennyire lesznek szabadok a válaszai?" (részlet Peter Seewald előszavából)

 

XVI. Benedek: A világ világossága

Peter Seewald beszélgetései a pápával
2011

Fordítitta Dr. Török Csaba

236 oldal
keménytáblás
ISBN/ISSN: 978-615-5129-67-4

Duna Kiadó Bp 2012.

  www.dunakiado.hu

 Lantai József

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük