2024.április.25. csütörtök.

EUROASTRA – az Internet Magazin

Független válaszkeresők és oknyomozók írásai

A Szent Efrém Férfikar ortodox karácsonya

3 perc olvasás

szent_efrem_ferfikar.jpgAz orosz ortodox egyház a Julian-naptár szerint január 6-án ünnepli a Szentestét. Ebből az alkalomból a híres, Magyar Örökség- és Budapest Márka-díjjal elismert férfikar a felújított Belvárosi Nagyboldogasszony Plébániatemplomban adott Orientale lumen (Kelet világossága) címmel emlékezetes hangversenyt a szellemi fogyatékosokból álló, fiatal Parafónia Zenekar társaságában.

Az ortodox karácsony, akárcsak a többi vallásé, az örömöt és a megújulást hangsúlyozza. A keresztény liturgia egyidős a kereszténységgel. A Bubnó Tamás egyházzene történész 2002-ben alapitott énekkara 8 kivételes hangú férfiből áll. Célja a kultúrák közötti párbeszéd felvétele, a bizánci keresztény örökség megőrzése. 2011 óta az Orientale lumen-sorozathoz kortárs előadókkal is felléptek, mint: a King’s Singers, Muzsikás Együttes, Presser Gábor, Budapesti Fesztiválzenekar, Sebestyén Márta, Palya Bea, Marie Keyrouz nővér, Jevgenyij Nyeszterenko, Szokolay Dongó Balázs, Amadinda, Orosz Ortodox Szólisták, Optima Pustyn Férfikar a moszkvai Patriarchátus Kórusával – zenei fejlesztésünk érdekében.

Bubnó Tamás a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Egyházzenei Tanszékének vezetője, a Nyíregyházi Szent Tamás Görögkatolikus Hittudományi Főiskola kántor szakának oktatója, a Szent Efrém Férfikar művészeti vezetője, a jelen hangversenyen betegsége miatt nem tudott fellépni, ezért egyik fia, Bubnó Lőrinc énekelt helyette. Az alapító szerint (valamint Liszt Ferenc, Bartók Béla és Kodály Zoltán véleménye alapján) „az egyházzene oktatása értékes és szép idegen nyelv… és a gyerekek szeretik a titokzatos felfedezéseket…”

parafo_nia.jpgMég néhány szót érdemel a Vető Anna gyógypedagógus által 1991-ben adaptált, ún. Ulwila-módszer az értelmi fogyatékos fiatalok betanítására. 2003-tól nevezik őket Parafónia Zenekarnak Fabényi Réka irányításával. A Szent Efrém Férfikar barátoknak nevezi őket. Valóban szívvel-lélekkel működtek együtt a karácsonyi koncerten, és megérdemelten arattak óriási sikert.

A műsorban felhangzott Bubnó Márk szólójával egy szentföldi arab, szír nyelvű karácsonyi ének, aztán 6. századi ó-római latin karácsonyi dal, majd Dukay Barnabás latin nyelvű motettája – a szerző vezényletével. Ezeket követte a görög-bizánci középkorból származó három karácsonyi ének. A Parafónia Zenekar Vivaldi és Brahms klasszikus művei után nálunk is honos osztrák-magyar énekeket játszottak. A férfikar felidézte a keleti harang-imát, utána Bubnó Tamás szerzeményét, az Örvendj Izsaiást. Szardínia szigetéről népi bölcsődalt hallottunk Dormi pizzinu…kezdettel. Ukrán nyelvű karácsonyi köszöntőt énekeltek két változatban, azonos szöveggel, de eltérő dallamokkal. A Nebo i zemlja szláv karácsonyi éneket Alekszant Szemjonov szentpétervári karnagy ismertette meg a Szent Efrém Férfikarral. Aztán ruszin nyelvű ének változatát hallhattuk a Parafónia Zenekar és a férfikar közös előadásában, hogy emlékezzünk az év első napjára Nagy Szent Bazil atya vidám ünnepére.

Végül a közönségnek előzőleg kiosztott kottalap segítségével közös újévi ünneplésre buzdított mindenkit Bubnó Lőrinc.

Remek, élvezetes este volt! A hallgatóság hosszasan ünnepelte az előadókat.

Az Orientale lumen-sorozat következő koncertjei: április 14-én Dés László szaxofonművésszel, június másodikán pedig a Capella Romana észak-amerikai férfikar szereplésével, Alexander Lingas vezényletével kerül sorra.

DOBI ILDIKÓ

EZ IS ÉRDEKELHETI

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

1973-2023 WebshopCompany Ltd. Uk Copyright © All rights reserved. Powered by WebshopCompany Ltd.