EUrópaAz Európai Bizottság a tegnap (2008-04-15-én) nyilvános ülést tartott a nyelvek Unión belüli helyzetéről és szerepéről. A Borschette konferenciaközpontban megrendezésre került esemény egy széles körű, a többnyelvűséggel foglalkozó nyilvános konzultációt foglal össze, amelyet tavaly év végén indítottak útjára.

EUrópaAz Európai Bizottság a tegnap (2008-04-15-én) nyilvános ülést tartott a nyelvek Unión belüli helyzetéről és szerepéről. A Borschette konferenciaközpontban megrendezésre került esemény egy széles körű, a többnyelvűséggel foglalkozó nyilvános konzultációt foglal össze, amelyet tavaly év végén indítottak útjára.

 

E konzultáció bizonyult az uniós politikákról indított közvéleménykutatások közül a legnépszerűbbnek. A Bizottság jelenleg ki kívánja igazítani a nyelvekkel kapcsolatos politikáit és fellépéseit azon tény tükrözése érdekében, hogy az Unió körülbelül 60 különböző anyanyelvet és 450 millió polgárt számlál. Az online konzultációra 2007 szeptembere és novembere között került sor, amely keretében összegyűjtötték az egyének, vállalatok, szakértői szervezetek és politikai döntéshozók többnyelvűségre vonatkozó bizottsági politikákkal és tevékenységekkel kapcsolatos véleményét.

„Első ízben fordul elő, hogy a polgároknak lehetőségük volt arra, hogy megvitassák a nyelvpolitikát, és hogy úgy érezzék, befolyásolni tudták a végeredményt." – nyilatkozta Leonard Orban, a többnyelvűségért felelős biztos. „A többnyelvűség horizontális politika, amely a társadalom valamennyi rétegéhez tartozó emberekre kiterjed. Az a szándékom, hogy e politika katalizátora legyek."

A konzultáció kivételes reakciókat eredményezett az EU határain belül és kívül egyaránt: körülbelül 2 500 hozzájárulás érkezett, amelyek a 23 hivatalos nyelv egyikén íródtak. A válaszok 58 országból érkeztek.

Az online konzultáció eredményeit a tegnapegy nyilvános ülés keretében mutatták be, a többnyelvűségről szóló, Bizottsággal folytatott nyílt vita formájában.

Az online felmérés legtöbb résztvevője egyetértett abban, hogy:

  • Az EU nyelvi sokszínűsége olyan tőke, amelyet meg kell őrizni.
  • A médiának olyan interkulturális társadalmi modellt kell népszerűsítenie, amely a toleranciára, nem pedig a széthúzásra összpontosít.
  • A 23 hivatalos nyelven történő munkához kapcsolódó kiadások megtérülnek.

Az ülésen több mint kétszázan vettek részt: helyi és regionális közigazgatási szervek képviselői, fiatalok, oktatással és kultúrával foglalkozó nem kormányzati szervek, oktatási és uniós intézmények. Az ülést valós időben online figyelemmel lehetett követni.

A viták eredményeit a Bizottság integrálni fogja a szeptemberben elfogadandó politikai dokumentumába, amelynek célja a nyelvek szerepének megvitatása és definiálása a fokozottan többnyelvű Európában.

A nyilvános konzultáció és a nyilvános üléshez kapcsolódó dokumentáció a következő weboldalon olvasható:
http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/consult/index_en.html