2024.március.29. péntek.

EUROASTRA – az Internet Magazin

Független válaszkeresők és oknyomozók írásai

TURRIS BABEL

2 perc olvasás
<!--[if gte mso 9]><xml> Normal 0 21 false false false MicrosoftInternetExplorer4 </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id=ieooui></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Normál táblázat"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]--> <p><span class="inline inline-left"><a href="/node/52650"><img class="image image-thumbnail" src="/files/images/Szlovak%20csarnok%202011.l.%20030.thumbnail.jpg" border="0" width="100" height="75" /></a></span>A gyönyörűen újjávarázsolt Izraeli Kulturális Intézet épületében (Paulay Ede utca 1.) tantermet avatott az Intézet  igazgatója, Vered Glickman. Az <strong>új tanterem</strong> neve: Turris Babel. Arról a kft-ről kapta nevét, amelyik az Intézet új stratégiai partnere Izrael megismertetésében, kultúrája terjesztésében. </p> <p> 

szlovak%20csarnok%202011.l.%20030.thumbnailA gyönyörűen újjávarázsolt Izraeli Kulturális Intézet épületében (Paulay Ede utca 1.) tantermet avatott az Intézet  igazgatója, Vered Glickman. Az új tanterem neve: Turris Babel. Arról a kft-ről kapta nevét, amelyik az Intézet új stratégiai partnere Izrael megismertetésében, kultúrája terjesztésében.

 

szlovak%20csarnok%202011.l.%20030.thumbnailA gyönyörűen újjávarázsolt Izraeli Kulturális Intézet épületében (Paulay Ede utca 1.) tantermet avatott az Intézet  igazgatója, Vered Glickman. Az új tanterem neve: Turris Babel. Arról a kft-ről kapta nevét, amelyik az Intézet új stratégiai partnere Izrael megismertetésében, kultúrája terjesztésében.

 

Az Izraeli Kulturális Intézet nem diplomáciai feladatokat lát el, hanem az irodalom, a zene és a művészetek áramlását közvetíti a két ország lakossága felé. Máris sikeres kiállításokat, fesztiválokat, tanári továbbképzéseket, nyelvoktatást rendezett, hogy bemutassa az anyaország, Izrael kulturális életét a hazai közönséggel. Ebben lesz nagy segítségére a Turris Babel kft. fordítói- és tolmácsi közössége. Nevük a bibliai Bábel tornyát építők legendáját idézi: amikor az építők hirtelen egymás számára érthetetlen nyelveken kezdtek beszélni.

 

A Turris Babel ügyvezetői, Breuer Ádám és Gárdos Péter elmondták, hogy alapgárdájuk 12 személyből áll, de dolgoznak külsős tolmácsokkal is, hiszen 32 nyelvből vagy nyelvre képesek fordítani, tolmácsolni. Példaként említették, hogy négy évig kerestek kínai tolmácsot. Egyedül az Izraeli Kulturális Intézetnek dolgoznak ingyen. Ugyanis gyakran érkeznek ide vendégelőadók, művészek, irodalmárok.

 

Tartanak nyelvtanfolyamokat, valamint hivatalos nyelvvizsga-bizonyítványt is adhatnak. Széles körben bizonyították eddig is elhivatottságukat a Műcsarnoknál, a Holokauszt Múzeumnál, a Zsidó Nyári Fesztiválok idején vagy a Gozsdu-udvar rendezvényeinél, sőt más kulturális intézetekben is. Kevés az olyan rendezvény, ahol nem a Turris Babel csapata tolmácsolna. (www.tbabel.com)

 

DOBI ILDIKÓ

EZ IS ÉRDEKELHETI

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

1973-2023 WebshopCompany Ltd. Uk Copyright © All rights reserved. Powered by WebshopCompany Ltd.